大学入学共通テスト(国語) 過去問
令和4年度(2022年度)本試験
問29 (<旧課程>第4問(漢文) 問3)
問題文
(注1)董思翁 ――― 明代の文人・董其昌(とうきしょう)(1555 ― 1636)のこと。
(注2)辛未 ――― 清・嘉慶16年(1811)。
(注3)瓜爾佳 ――― 満州族名家の姓。
(注4)空匣 ――― 空の箱。
(注5)壬申 ――― 清・嘉慶17年(1812)。
(注6)従容 ――― ゆったりと。
(注7)花事 ――― 春に花をめでたり、見て歩いたりすること。
(注8)坐輿可許子猷過 ――― 子猷は東晋・王徽之(おうきし)の字(あざな)。竹好きの子猷は通りかかった家に良い竹があるのを見つけ、感嘆して朗詠し、輿(こし)に乗ったまま帰ろうとした。その家の主人は王子猷が立ち寄るのを待っていたので、引き留めて歓待し、意気投合したという故事を踏まえる。
波線部(ウ)「得」のここでの意味として最も適当なものを、次のうちから一つ選べ。
(ウ) 「得」
このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。
問題
大学入学共通テスト(国語)試験 令和4年度(2022年度)本試験 問29(<旧課程>第4問(漢文) 問3) (訂正依頼・報告はこちら)
(注1)董思翁 ――― 明代の文人・董其昌(とうきしょう)(1555 ― 1636)のこと。
(注2)辛未 ――― 清・嘉慶16年(1811)。
(注3)瓜爾佳 ――― 満州族名家の姓。
(注4)空匣 ――― 空の箱。
(注5)壬申 ――― 清・嘉慶17年(1812)。
(注6)従容 ――― ゆったりと。
(注7)花事 ――― 春に花をめでたり、見て歩いたりすること。
(注8)坐輿可許子猷過 ――― 子猷は東晋・王徽之(おうきし)の字(あざな)。竹好きの子猷は通りかかった家に良い竹があるのを見つけ、感嘆して朗詠し、輿(こし)に乗ったまま帰ろうとした。その家の主人は王子猷が立ち寄るのを待っていたので、引き留めて歓待し、意気投合したという故事を踏まえる。
波線部(ウ)「得」のここでの意味として最も適当なものを、次のうちから一つ選べ。
(ウ) 「得」
- 気がつく
- 手にする
- 映しだす
- 把握する
- 捕獲する
正解!素晴らしいです
残念...
この過去問の解説 (3件)
01
波線部(ウ)の「得」は、前後に「しばらくよく見て」「形や色」という言葉が続くため、ここでは「形や色を理解してつかむ」という意味になります。したがって、最も適当なのは、「把握する」です。
「気づく」は、見落としていたことにふと注意が向く感じです。しかし本文は、蝶を「少しの間詳しく見て」から「得其形色(形や色を得る)」となっており、偶然の気づきではなく、観察して内容をつかむ流れです。
「手にする」は、物を実際に入手する意味が強いです。本文は蝶を捕まえた話ではなく、袖にとまった蝶を観察して形や色をつかんだ、という内容なので合いません。
「映しだす」は、何かを映像のように表す意味です。本文の「得」は、作者が何かを表現したという話ではなく、蝶の特徴を理解したという話なので不適当です。
本文は「審視良久(しばらくよく見る)」のあとに「得其形色(その形や色を得る)」と続きます。よく見た結果として、蝶の特徴を理解してつかんだという意味が自然です。
「捕獲する」は捕まえることです。しかし本文は「袖に降り立った蝶を見た」「形や色を得た」という流れで、捕まえる動作は書かれていません。
覚えておくポイントは次のとおりです。
・漢文の「得」は「手に入れる」だけでなく、「理解する・つかむ」の意味でも使われます。
・とくに「得其~(その~を得る)」の形で、観察や思考の結果として「内容を把握する」と読むことが多いです。
参考になった数0
この解説の修正を提案する
02
「得」の前後を見てみると、
……袖に降り立った蝶を、少しの間詳しく見て、その形や色を「得」……
となっています。
「得」は蝶の形や色についてどうしたのかを表しているとわかります。
前後の内容に適さないため、この選択肢は誤りです。
前後の内容に適さないため、この選択肢は誤りです。
前後の内容に適さないため、この選択肢は誤りです。
前後の内容に適しているため、この選択肢が最も適当なものです。
前後の内容に適さないため、この選択肢は誤りです。
問27・28と同様に、漢文の語句の意味について問われたら、漢字の意味や前後の内容と照らし合わせ適したものを選びましょう。
参考になった数0
この解説の修正を提案する
03
この問題を解答するポイントは以下の点です。
①得の意味が分かるか。
得は、手に入れる、理解する、把握する、可能とするといった意味を指します。
気が付くは、何かを思いついたというような意味で使用するので、不適当です。
手にするは、用法の一つではありますが、使用されている文脈より、蝶の姿かたちや色を理解、把握したという意味で用いられているので、不適当です。
映し出すは、絵や文章に書き表す意味で使用するので、不適当です。
文章の内容に沿った正しい回答です。
捕獲するは、用法の一つではありますが、使用されている文脈より、蝶の姿かたちや色を理解、把握したという意味で用いられているので、不適当です。
最初に提示したとおり、解答するポイントは以下の点です。
①得の意味が分かるか。
得は、手に入れる、理解する、把握する、可能とするといった意味を指します。
漢字の意味だけを見ると②や⑤は正解になり得ますが、前後の文章の内容より、把握するを選択します。
参考になった数0
この解説の修正を提案する
前の問題(問28)へ
令和4年度(2022年度)本試験 問題一覧
次の問題(問30)へ